When:16 January 2025, 15:00-16:00 CET
Speaker: Alp Dilgen / Founder, Anova
Duration: 40 minutes of presentation + 20 minutes Q&A
Description
AI has revolutionised workflows across countless industries, and the language sector is no exception. With recent advances in generative AI, tools are now capable of handling complex linguistic tasks, from terminology extraction to improving translation quality. But where does human expertise fit in?
In this 40-minute session, Alp Dilgen from Anova Translation will demonstrate how AI can streamline and enhance your daily tasks as a linguist, without replacing the human touch essential for quality and reliability. Through real-world examples and short screen capture videos, Alp will showcase practical AI applications, including:
- Unlocking Key Terms: The Power of AI-driven Term Extraction
- Raising the Bar: Advanced Techniques in AI Translation Quality Assessment
- Solving TAG Errors: Streamlining Code within Translations
- Mastering Temporal Precision: AI Solutions for Date Corrections
- Enhanced Machine Translation: Harnessing Terminology and Contextual Understanding
- Transatlantic Translations: Converting Seamlessly Between American and British English
- Precision Checking: Automating Date and Number Verifications
- Guided Translation Strategies: Implementing Segment-Level Instructions with AI
Discover how to use generative AI to increase efficiency, tackle repetitive challenges, and improve accuracy—while keeping human judgment at the center of the process.
The session will conclude with a 20-minute Q&A, where Alp will address all your questions and share additional insights on working hand-in-hand with AI.
Join us to explore how to make AI your collaborative partner, not your replacement.